TIGed

Switch headers Switch to TIGweb.org

Are you an TIG Member?
Click here to switch to TIGweb.org

HomeHomeExpress YourselfPanorama‘Youth’ at Heart: An Interview with Maitreyi Doshi
Panorama
a TakingITGlobal online publication
Search



(Advanced Search)

Panorama Home
Issue Archive
Current Issue
Next Issue
Featured Writer
TIG Magazine
Writings
Opinion
Interview
Short Story
Poetry
Experiences
My Content
Edit
Submit
Guidelines
‘Youth’ at Heart: An Interview with Maitreyi Doshi Printable Version PRINTABLE VERSION
by C. Gudz, Canada Jul 27, 2005
Child & Youth Rights   Interviews

  

‘Youth’ at Heart: An Interview with Maitreyi Doshi
MD: Я стремлюсь сделать мои рассказы как можно более интересными и разнообразными, иногда рассказать о чем-то личном, чтобы читатель смеялся или задумался над тем, о чем я пишу. А лично для меня это дневник. В котором я надеюсь прочитать спустя некоторое время, поднявшись вверх по строчкам, о событиях, больше всего мне запомнившихся. А ещё это хороший способ приводить новых друзей в сообщество TIG.

CG: Прошло уже пять лет, и мы надеемся нам предстоит ещё многое. Поэтому нам интересно узнать, какой хотели бы видеть наши члены TIG ещё через пять лет. Как ты себе это представляешь?

MD: Давайте подумаем… Я надеюсь, что TIG превратится в одно из тех интересных мест/занятий, о которых можно слышать на улице разговоры молодых людей, например: «Знаешь, я только что подружился с новым участником и угадай, из какой он страны». Или что я услышу от своей подруги что-то вроде: «У меня была проблема и я пошла на сайт TIG и там мне помогли найти решение».

CG: Как ты думаешь, ты останешься в сообществе TIG через пять лет или покинешь его? Когда по-твоему настаёт время выйти из рядов молодёжного движения?

MD: Надеюсь, что я останусь… Ответ на второй вопрос зависит от того, считать ли молодым человека с точки зрения прожитых лет или по состоянию молодости в его душе. По большому счету, я не знаю куда приведёт моя дорога, но я надеюсь остаться членом сообщества TIG как можно дольше.

----------------------------------------------------------------------------------------------
Español

Joven de Corazón: Una entrevista con Maitreyi Doshi

Perfil: Maitreyi Doshi
Posición Activa # 30
Fecha de ingreso: 2001-07-24
País: India
Edad: 22
Sabias que?: Tiene 98 actualizaciones, 12 Envíos a la Galería Global, y 5 proyectos

G ha sido positivamente una fuente constante de inspiración, motivación, y ha ayudado mis proyectos, me ha dado el espacio para crecer y me ha ayudado a expresarme mejor. Es tiempo de que tomemos las cosas en nuestras manos en lugar de solo esperar a que alguien haga una diferencia – por que esto nunca va a suceder. Quiero ver que la gente joven de zonas de conflicto trate de razonar el uno con el otro y de encontrar soluciones para conflictos entre países fronterizos.”

CG: Has sido un miembro de TIG desde Julio del 2001…bastante tiempo! Como fue que te enteraste por primera ves de esto y que hizo que te decidieras a ser un miembro?

MD: Bueno, has oído de NATION1? OK, una larga historia, pero para hacerla realmente corta, Nation1 fue resultado del Congreso Juvenil ’98 auspiciado por el laboratorio de medios de comunicación del MIT. Allí había muchos de nosotros, gente joven, quienes queríámos hacer de Nation1 una realidad. La idea era conectar gente de todo el mundo sin tener ninguna frontera- era una idea súper única en el 98. Nation1 supuestamente tenia que ser este lugar en la Web, cuando la Web era todavía una fantasía para todos. Como sea, todos trabajamos en esto desde diferentes partes del mundo por tres años. Teníamos de 16 a 19 años en ese entonces y pues estábamos también tratando de figurar que hacer en nuestra vida y entre eso pues trabajando en N1. Jen y Mike se pusieron en contacto con nosotros a través de Nick Moraitis y GYAN estaba también presente en estos medios y casi todos nosotros estábamos en la universidad y no podíamos trabajar en N1 más. Decidimos juntarnos con TIG pues pensábamos que TIG más o menos tenía la misma visión que nosotros y eran más capaces de resolver cosas que N1.

CG: uántos miembros de N1 son miembros ahora de TIG?

MD: No se cuantos miembros activos haya pero lo que sí sé es que todos los miembros de N1 en ese momento se volvieron automáticamente miembros de TIG.

CG:Entonces para que usabas más TIG cuando te uniste en el 2001?







Tags

You must be logged in to add tags.

Writer Profile
C. Gudz


This user has not written anything in his panorama profile yet.
Comments


Barbara Nambuya | Aug 18th, 2005
I have been inspired as a youth and this i promise, is gonna be the beginning of my frequent writing. Barbara Nambuya



friend
mohsinmcsa | Sep 6th, 2005
mohsinmcsa@yahoo.com



aidez nous a trouver des bailleur de fond
Mama COULIBALY | Sep 8th, 2005
We N.G.O – C.A.D.I.B.A will be grateful for measures you would like to take in order to accord us a Decentralised Cooperation. Having regard to our objective, please let us introduce you our N.G.O. Officialy registered on January 27th 1999 A.S.P.E.D (Association for the Safegard and the Promotion of Enployment for Graduates) was an association aiming at developing active solidarity, initiative taking and creativity in order to improve people’s living conditions two years later, on wanting to become a Non Government Organisation, A.S.P.E.D was changed into CADIBA (Convergeance of Support to Basic Integrated Development). On March 16th , 2001 CADIBA signed the agreement act N°1354 to become N.G.O. CADIBA’s target areas stretch all over Malian territor. Its national seat is in Markala, 282 miles away from Bamako (the capital city of Mali). It is easy to get there because the road is covered with tar. Markala is a city of work men with a multitude of historic and cultural aspects.There is a 800m long bridge - dam on the River Niger here. It is one of the most beautiful constructions of colonial time. Every year, we also organise here one of the most important artistic and cultural activities of Africa: Festival of Masks and Marionnettes (FES MA MAS), an event to which all the continents take part. Moreover, Markala is a beautiful Island related to the rest of the country by two bridges. CADIBA’s DIFFERENT FIELDS OF INTERVATION ARE: Program Protection of the Mother and child (to improve living, health and working conditions, Schooling, fighting against IST / HIV / AIDS, Female Genitals Mutilations / Excision). Environmental Program (Promotion of biodiversity sanitation actions, planting trees and fighting against plastic, solid and liquid wastes).  Pragram of goodleadership / good citizenship and local development (people’s participation to leadership and decision takings support to activities improving income, to initiatives at the local level: Integrated Program and Project).  Prgram Formation of Elected people and association groups within the community. PROSPECTUS( EXPERIENCES)  Creation of an Informatic Training Center (in partnership with “CAKTUS” and “Info.Libre” which are both associations in France).  Sensibilisation to schooling and formation (Fund generated by the Informatic Training Center).  Activism, pleadind and lobbying related to environmental problems (insertion of planting 100 000 trees up and down the bridge dam of Markala to the Five year Program of Economical Social and Cultiral Development of the Rural District of Markala. The species protected by Malian Government are Villelaria Paradoxa, Parkia Biglobosa, Acacia Albida and soon...).  Compaign of information, education and communication about IST/IHV/AIDS in the Rural District of Sibila (Fund generated by the Informatic Training Center).  Compaign of sensibilisation about the reduction of mother and child’s mortality in Thien Bamana and Thien Markala (Fund generated by the Informatic Training Center).  Compaign of sensibilisation about the drawbacks of Female Genital Mutilations / Excision ; reinforcing the capacity of some elected people in the Rural Districts of Markala, Boussin, Togou, Dougabougou, Sansanding, Sibila, Kareri and Diafarabé (Fund generated by the Informatic Training Center).  Sensibilisation good leadership good citizenship (in partnership with the Mayor’s Office of Markala).  Formation of state services and socio – professionnel groups in computer science (with the partnership of Kilabo/Mali and Carrefour Canadien International).  Genre and Development support and financial research. SOS Girl – Mothers Markala (in patnership with the Social Development Fund / France Ambassy). THE CONTACTS OF NGO – CADIBA ARE:  National Seat PoBox 8 Markala – Region of Ségou (Mali)  Tel: (00223) 234 25 18 – 234 25 40  Fax:(00223) 234 20 94  Email: ongcadibamarkala@yahoo.fr ongcadiba.markala@laposte.net  Web site http://cadiba.free.fr (we inform that the site is being rebuilt) The office of Cooperation PoBox: E 3795 Bamako / Mali Tel: (00223) 696 76 91 / 612 77 72 Fax(00223) 223 70 80 It is located in Bamako so that it be near the government and the diplomatic services. Don’t mind asking questions when necesary. We are booking forewards to your partnership. With our kinds regards!



madan | Sep 18th, 2005

You must be a TakingITGlobal member to post a comment. Sign up for free or login.