by irene melchner
Published on: Nov 10, 2004
Topic:
Type: Opinions

Здравствуйте! Меня зовут Гагик Симонян. Я студент факультета иностран-ных языков Забайкальского Государственного Педагогического Университета. Я живу в городе Чита, столице Забайкалья. Чтобы хоть как- то понять о чем идет речь достаточно представить все то, что находиться по ту сторону знаменитого озера Байкал. Чем только не доказана неповторимость этого слова ?Забайкалье?: своеобразная природа, лечебные санатории, животные, которыми пополнила свой список Красная книга, но самое главное - суровые зимы! Мечта любого иностран-ца - оказаться в ?Забайкалье?! Но хотя область всегда казалась уникальной и при-тягивала иностранных гостей с огромной силой, все же, не побоюсь сказать, она далека от цивилизации и ?вырваться? из нее, замечу, составляет особую слож-ность.

Я человек творческий. За все время пребывания в университете мне удалось добиться немалых успехов в повышении статуса факультета иностранных языков, а франко- английского отделения в частности, показав, что такое язык и как мож-но с ним обращаться. Принимая участие в театральных конкурсах организуемых каждый год, как на французском, так и на английском языках, я продолжал оста-ваться победителем среди всех курсов, будучи награжденным премией за велико-лепную игру и блестящую фонетику. Свидетелями этому нередко становились на-стоящие французы, которые представляли членов жури. Именно по их настоянию уже на 3-м курсе сформировав трупу и самостоятельно поставив пьесу, нам впер-вые довелось быть участниками международного фестиваля студенческого фран-кофонного театра ?FESTOURALINES FANTASIA?, который проводится в городе Екатеринбург ежегодно. В результате - головокружительный успех: нашей трупе присвоено звание Лауреата фестиваля, а среди индивидуальных поощрений мне присуждена премия ?Надежда французского театра? и языковая стажировка в страну изучаемого языка с целью повышения опыта (недавно обнаружил, что у меня, оказывается, есть сайт в Интернете по этому поводу . Yandex: Гагик Симо-нян г. Чита). К сожалению, благодаря халатности наших Органов поездка прова-лилась. Прилагая неимоверные усилия, я все - таки смог отстоять ее в следующем году. Результат . лично испытав на себе традиции и культуру носителей языка, ознакомив, сними, в последующем, учащихся не только своего отделения, но и многих других и даже в некоторой степени внедрив это в процесс обучения, я, несомненно, послужил своего рода стимулом в изучении языка.

Во время прохождения практики на 4-м курсе мне было предложено отобрать и организовать трупу из школьников и подготовить их к франкофонному теат-ральному фестивалю, состоявшемуся в городе Иркутск. И снова успех . одна из наиболее ценных премий . ?Приз за лучшую игру и фонетику?. В том же году я рискнул попробовать свои силы в приобретении французского диплома DALF: осилил 2 экзамена из 4-х, оставшиеся 2 собираюсь пересдавать в ближайшее вре-мя.

Боюсь, что после всего выше сказанного может сложиться впечатление о раз-личии в моем восприятии французского и английского языков. Осмелюсь Вас уве-рить, что это отнюдь не так. Необходимость в них чувствуется одинаковая, тем более, когда имеешь большие планы, связанные с ними. Но английский, он навсе-гда оставил свой глубокий след. Это был первый язык, с которым пришлось столкнуться в школе. Более того, именно он в свое время позволил мне оказаться там, где я смог зарекомендовать себя. Поэтому моя мечта на данный момент . распознать культуру англоговорящего народа, совершенствовать язык, чтобы впоследствии направить все это в нужное русло. Очень надеюсь на Вас и с нетер-пением жду ответа.












« return.